朝花夕拾日本留学相识的朋友(朝花夕拾中鲁迅在日本留学时认识的一位朋友是谁)
- 作者: 王乐只
- 发布时间:2024-09-16
1、朝花夕拾日本留学相识的朋友
在朝花夕拾的留学时光中,结识了一位志同道合的日本友人。他是田中,与我同龄,同样来自一个小城镇,有着朴实无华的性格。
初次相识时,田中腼腆地向我打招呼,那一口流利的英语让我不禁诧异。交谈中,我们发现彼此有着相似的经历和理想,瞬间拉近了距离。田中在日本留学多年,日语说得非常流利,成为了我的语言启蒙老师。而我,作为一名中国留学生,则用中文为他讲解中国文化和历史。
課堂之外,我們常相約去校園散步,聊聊各自的學習和生活。田中對中國傳統文化非常感興趣,經常向我詢問中國古代詩詞、書法和京劇。他甚至會試著用筆墨紙硯寫幾個中國字,一筆一劃都透著對中國文化的尊重和喜爱。
而我,也從田中身上學到了許多日本文化和習俗。他教我如何穿著和服、如何制作壽司,還帶我參觀了日本傳統寺廟和庭園。在他的影響下,我開始對日本文化產生濃厚的興趣,並渴望更深入地了解這個國家。
時光飛逝,我們的友誼在朝花夕拾的歲月中愈加深厚。田中成為了我留學生活中最親密的夥伴,每當遇到困難或困惑時,他總會不遺餘力地幫助我。而我也用同樣的熱情,幫助他適應中國的生活和文化。
如今,我們都已學成歸國,但那段在日本留学相识的时光,将永远成为我们心中最珍贵的回忆。我們约定了下次再相见,共同探索彼此的故乡,续写这段跨越国境的友谊。
2、朝花夕拾中鲁迅在日本留学时认识的一位朋友是谁
在鲁迅的散文集《朝花夕拾》中,鲁迅回忆了他留学日本期间结识的一位挚友——藤野严九郎。
藤野是一名日本细菌学家,曾在仙台医学院担任鲁迅的老师。他是一位博学多才、治学严谨的学者,对鲁迅的影响颇深。
初识时,鲁迅因疾病和语言不通,感到孤单无助。藤野看出他的窘境,主动伸出援手,不仅为他治病,还耐心辅导他的日语和医学知识。藤野对学生一视同仁,不因鲁迅是中国人而另眼相待,这种公平公正的态度深深打动了鲁迅。
在藤野的指导下,鲁迅的医学知识突飞猛进。同时,藤野对学术的执着追求和高尚品格也潜移默化地影响着鲁迅,让他明白了科学救国的道理,也树立了崇高的理想。
由于当时日本社会对中国人的歧视,藤野与鲁迅的友谊受到了阻碍。鲁迅不堪忍受屈辱,愤然回国。
多年后,鲁迅在《藤野先生》一文中深情地回忆了这段友谊。他称藤野为“我的第一个日本老师”,赞扬他“是颇有正义感的,而对于人却不宽容”。鲁迅对藤野的感激之情溢于言表,并表达了他对中日两国友好关系的殷切希望。